Литературный проект. Алексей Ратушный, "Южный крест"

ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ. 101 год назад, 31 (18) января английский полярный исследователь Роберт Скотт записал с своём дневнике:

«Подвели итоги всех наблюдений и решили, что находимся в 3,5 мили от полюса. Прошли одну милю за полюс и три мили в правую сторону от него. Приблизительно в этом направлении Боуэрс увидел гурий или палатку.

Сейчас дошли до этой палатки. Она в двух милях от нашего лагеря или, стало быть, в полутора милях от полюса. В палатке мы нашли записку, гласящую, что тут были пять норвежцев: „Руал Амундсен, Олаф Биаланд, Хельмер Хансен, Сверре X. Хассель, Оскар Вистинг. 16 декабря 1911 года“.

Оставил записку, извещающую, что я с товарищами посетил палатку. Боуэрс сфотографировал, а Уилсон зарисовал её. (...)

Итак, мы повернулись спиной к цели своих честолюбивых вожделений. Перед нами 800 миль неустанного пешего хождения с грузом. Прощайте, большинство наших фантазий!».

Через два месяца Роберт Скотт погиб — последним из всей экспедиции, так и не вернувшейся на базу. Тела его и его товарищей были найдены в ноябре 1912 года спасательной экспедицией.

Последние слова, записанные в его дневнике, были такими: «Ради Бога, не оставьте наших близких!».

Сквозь снег не видно неба,

Но Африка есть где-то.

Там очень мало снега,

Там очень много лета!

Там бегают гиены

И ползают удавы.

Куда вы, джентльмены?

Скажите мне: куда вы?!!

...По белому по снегу,

По ледяному полю

Мужчина за мужчиной

Идут на Южный полюс.

У них немеют руки,

У них застыли ноги.

Они с семьёй в разлуке,

О них забыли боги!

От тишины оглохли,

От белизны ослепли.

Собаки их издохли,

Но их мечты — окрепли!

Осталось им немного

До самой до вершины.

И Южный Крест с порога

Увидели мужчины!

Они друг друга грели

Холодными телами,

Они почти не ели,

А согревались снами.

И полюс отдалялся,

И таяла их вера.

Им снег во сне казался

Травою из Гайд-сквера!

В их дневниках смешались

Фамилии и даты.

Им песни вспоминались,

Забытые когда-то.

О Мэри и барашке...

А полюс был всё ближе,

Биг-беновская башня

Уже казалась ниже!

Они на снег валились

И снова поднимались.

И падая — молились,

И двигаясь — смеялись.

Кусочек льда оттаяв

В потрескавшемся зеве,

Они спастись пытались

Мольбами Южной Деве!

От берега пингвинов,

По ледяному полю,

Пришли, пришли мужчины

На самый Южный полюс!

И плакали от боли,

Простудным греясь жаром:

Им показался полюс

Не больше Трафальгара!

Был белым снег, и синим,

Но кровь была их красной.

Трёхцветный флаг английский

Несли они напрасно!

Всего в трёх сотнях футов

Был снег насыпан в спешке!

До них за тридцать суток

Там вкопан флаг норвежский!

Уже кричат газеты,

Уже щекочут нервы!

Там, где трава, где лето,

Там важно: кто был первым...

Но Нельсон на колонне

Их воплей не услышит...

А ветер похоронный

Уже в затылок дышит!

По белому по снегу,

По ледяному трапу,

Бредут в бреду, как с неба,

Мужчины те обратно.

Их компасы подводят,

След заметает вьюга.

И базы не находят,

И гибнут друг за другом...

И молча засыпают,

И молча замерзают,

И Роберт Скотт за милю

До цели умирает...

Пройдёт совсем немного,

И мир прочтёт записку:

«Вы только, ради Бога,

Не оставляйте близких!»

Но Южный Крест Пифида

Поставила их братству.

Им стала Антарктида

Вестминстерским аббатством.

Областная газета Свердловской области