«Ливредартизм». Нет такого слова в русском языке?

8 ноября 2019, 18:17
Борис Фридман начал собирать коллекцию изданий livre d’artiste 15 лет назад. Сегодня она считается самой большой в России Фото: Анна Поздняк

Борис Фридман начал собирать коллекцию изданий livre d’artiste 15 лет назад. Сегодня она считается самой большой в России Фото: Анна Поздняк

В Екатеринбурге открылась выставка изданий livre d’artiste, подготовленная Государственным музеем изобразительных искусств имени Пушкина совместно с Ельцин Центром. До середины января посетители арт-галереи смогут познакомиться с работами 15 крупных художников русского зарубежья: Марка Шагала, Натальи Гончаровой, Александра Алексеева, Юрия Анненкова, Сони Делоне, Ивана Пуни и других.

Livre d’artiste – направление, почти не знакомое как русскому уху, так и нашему зрителю. Возможно, поэтому не существует и верного перевода этого термина. Дословный – «книга художника», но владелец коллекции и куратор выставки Борис Фридман считает, что так называть подобные издания не следует.

– Разве «импрессионизм» – русское слово? Но в нашем языке такой термин есть, мы не переводим его как «впечатлизм». Точно так же может существовать и «ливредартизм». Ведь «книга художника» – это совершенно другое понятие.

В чём же отличие? Livre d’artiste – особый тип изданий литературного текста с иллюстрациями. Каждое из них имеет небольшой тираж, к тому же, отпечатывается на специальных сортах бумаги. Именно поэтому встретить подделки livre d’artiste практически невозможно. Такие работы не предназначены для привычного нам чтения. Да и выглядят подобные издания совсем не как книги: произведения представляют собой листы, хранящиеся в специальной коробке. В экспозиции работы размещаются на стенах галереи.

– Принципиальное отличие этого вида искусства от других таково: у живописного холста есть один художник, у поэмы – один поэт… А все эти работы – коллективный труд. В их создании участвует автор текста, художник и, на мой взгляд, ключевая фигура – печатник, – считает Борис Фридман.

Для Екатеринбурга была подготовлена выставка из 28 изданий livre d’artiste, созданных художниками, по тем или иным причинам покинувшими Россию.

– Это первая выставка в России после смерти моего отца, – рассказывает Елена Гейнс, дочь бизнесмена Георгия Гейнса, владельца ещё одной из представленных в Ельцин Центре коллекций. – Она стала и самой большой из наших экспозиций, некоторые из изданий до сегодняшнего дня и вовсе не выставлялись в российских музеях. Приятно осознавать, что работы художников, тесно связанных с нашей страной, представлены в Екатеринбурге – самом сердце России.

Коллекция livre d’artiste Бориса Фридмана возникла ещё 15 лет назад. Сегодня она состоит не только из работ русских художников. К примеру, в ней есть произведения Пабло Пикассо и Сальвадора Дали. А первым экспонатом стали иллюстрации Марка Шагала к «Мёртвым душам». К слову, сейчас офорты Шагала к этому произведению Николая Гоголя оцениваются в $ 100 000. Благодаря выставке «Художники русского зарубежья в изданиях livre d’artiste» уральские зрители имеют возможность лично познакомиться со столь дорогим, как по цене, так и по значимости, произведением искусства. Также в экспозиции представлены и другие работы витебского художника – иллюстрации к Библии и собственным стихотворениям.

К «Сказке о царе Салтане» Александра Пушкина обратилась художница Наталья Гончарова, тёзка и однофамилица супруги великого поэта. Под впечатлением от этого текста она разработала изображения 29 оригинальных буквиц. Все иллюстрации выполнены в технике пошуара – ручной цветной раскраски по трафаретам.

В экспозиции можно найти и работы, созданные по мотивам произведений зарубежных авторов. Так, современный художник Максим Кантор представил на выставке серию из 300 рисунков к трагедии Иоганна Вольфганга Гёте «Фауст». По детским воспоминаниям Максима, его отец, известный философ Карл Кантор, часто читал ему отрывки из этого произведения.

Борис Фридман надеется, что выставка не только понравится зрителям, но и вдохновит современных российских художников. И тогда в русском языке точно появится слово «ливредартизм».

Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в свое время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
Фото: Анна Поздняк
Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в свое время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
К иллюстрированию Ветхого Завета Марк Шагал приступил в 1931 году. Тогда же он получил приглашение от первого мэра Тель-Авива посетить Землю обетованную Фото: Марк Шагал
Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в свое время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
К «Сказке о царе Салтане» Наталья Гончарова создала изображения 29 оригинальных буквиц. Все иллюстрации выполнены в технике пошуара – ручной цветной раскраски по трафаретам Фото: Анна Поздняк
Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в свое время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
Над изображениями к «Фаусту» Максим Кантор трудился почти два года Фото: Максим Кантор
Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в свое время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
Иллюстрации Марка Шагала к «Мёртвым душам» Николая Гоголя Фото: Анна Поздняк
Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в свое время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
Фото: Анна Поздняк
Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в свое время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
На открытии выставки присутствовала директор ГМИИ им. А.С. Пушкина Марина Лошак Фото: Анна Поздняк
Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в свое время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
Фото: Анна Поздняк
Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в своё время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
Фото: Анна Поздняк
Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в свое время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
Иллюстрация Ивана (Жана) Лебедева к поэме «О трёх рыцарях и о рубахе» Жака де Безье Фото: Анна Поздняк
Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в свое время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
Фото: Анна Поздняк
Ельцин Центр совместно с ГМИИ им. А.С. Пушкина представляют выставку ведущих мировых художников, по тем или иным причинам в свое время покинувших Россию и создавших значительные произведения в жанре livre d’artiste.
Фото: Анна Поздняк