Темы дня

«Масштаб бедствия нас поразил»

Хотя в середине  сентября уровень воды пошёл на спад,  помощь спасателей была местным жителям  просто необходима. Фото пресс-службы института.

Хотя в середине сентября уровень воды пошёл на спад, помощь спасателей была местным жителям просто необходима. Фото пресс-службы института.

С Дальнего Востока из зоны затопления вернулся борт с уральскими спасателями. В группе из 92 человек состояли офицеры Уральского института государственной противопожарной службы МЧС и наравне с ними — обычные курсанты-пятикурсники. Почти три недели сентября они устраняли последствия наводнения в зоне бедствия и оказывали всевозможную помощь местным жителям. 21-летний Андрей Антонов рассказал «Новой эре» о том, как встретил курсантов Дальний Восток.

—В начале сентября мы прилетели в Благовещенск, — говорит Андрей. — На тот момент вода уже ушла оттуда, но последствия наводнения были налицо. Подтоплены дома, погреба и подполья, приусадебные участки. С нами на борту были отправлены две пожарные машины из Ирбита и Красноуфимска. Технику перевезли в эпицентр бедствия — Комсомольск-на-Амуре. А нас разделили на три группы. Одна отправилась с гуманитарной помощью на вертолёте в село Мазаново — по-другому добраться до него было невозможно. Ещё две группы выдвинулись на КамАЗах: одна в посёлок городского типа Архара, другая, в составе которой был я, — в деревню Бочкарёвка.

—Где вы жили?

—Некоторые жили в палатках. Кому-то повезло больше: размещали в школах и детских садах. Моя команда жила в здании местного Дома культуры. Наш институт обеспечил нас спальными мешками, тёплыми вещами, туристскими ковриками.

—Что вы делали?

—Расширяли и прочищали отводы для воды. Помогали населению всем, чем могли. Откачивали воду из погребов, доставали банки, соленья, варенья, старую картошку, укрепляли погреба. Нас настраивали на то, что мы едем помогать людям. Мы прилетели и сразу принялись за дело.

—С местным населением сложились тёплые отношения?

—Да, с первого дня. Они две недели ждали помощи, пока не появился наш борт! И хотя региональный центр МЧС по Приморскому краю обеспечил нас продуктами, бабушки встречали нас с пирогами, предлагали завтрак. Было просто приятно.

—Как масштаб бедствия ощущается на месте?

—Он поразил нас. Перед вылетом мы смотрели новости из Хабаровского края, но не ожидали, что ущерб настолько велик. Мы работали в районах, которые оказались за пределами эпицентра, но и тут люди потеряли скот, своё имущество. Нас восхитило, как мужественно держалось местное население. Люди рассуждали, мол, всякое бывает, и это пройдёт, справимся. Когда смотришь на них, для отчаянья не остаётся места. Понимаешь, что тебе тоже нужно просто поддержать их. Особенно восхитила одна пожилая пара. Дед — ветеран Великой Отечественной войны с медалью за отвагу в морском бою. Ему 82, а выглядит намного моложе своих лет. Живой, позитивный человек. И он не опускал руки. Они работали по хозяйству, занимались ремонтом вместе с нами и духом не падали.

—Тебе доводилось прежде работать в экстремальных условиях?

—С ситуацией наводнения я столкнулся в первый раз. До этого принимал участие в тушении лесных пожаров на севере Свердловской области, когда горели заповедник Денежкин Камень, Палкинский торфяник. Вообще в институте у нас два раза в год организуют полевые выходы в загородном учебно-спортивном центре в селе Большое Седельниково. Живём в палатках, учимся преодолевать различные трудности. Поэтому мы ехали и были ко всему готовы. Все те навыки, которыми мы владеем, мы применили на практике.

—Какой навык из уроков ОБЖ ты считаешь самым важным?

—Урок выживания в чрезвычайных условиях. Правила поведения, питания, основы того, как распределить моральную и психологическую нагрузку.

—С каким чувством ты покидал Дальний Восток?

—За почти три недели мы настолько сблизились с местными жителями, что было ощущение, будто покидаем дом. Нас не хотели отпускать, было тяжело расставаться. Но нас ждали и наши родные, близкие, которые очень переживали. Была возможность созваниваться: я подробно рассказывал семье, что происходит.

—Вы пропустили три недели учёбы. Теперь навёрстывать?

—Вроде того — для состава нештатного подразделения спасения составлена учебная программа. Восполняем пробелы, не унываем и готовы к новым трудностям и к помощи населению огромной нашей страны при любой чрезвычайной ситуации!

Как развивались события

Наводнение на Дальнем Востоке началось в конце июля из-за проливных дождей. Сначала стихия обрушилась на Благовещенск, затем в зоне затопления оказался Хабаровск, после чего пик паводка сместился в Комсомольск-на-Амуре. Около 150 поселений затоплены, в зоне бедствия оказались 55 тысяч человек. Через три недели после начала наводнения в Хабаровске был превышен исторический максимум уровня воды в 6,4 метра. В середине сентября он достигал девяти метров, а потом пошёл на спад. Уровень воды отслеживается постоянно. По всей стране проходят акции по сбору благотворительной помощи для пострадавших от наводнения.

Областная газета Свердловской области