В Полевском творчески изучают буквы кириллицы

Как изготовить буквы кириллицы способом валяния шерсти, узнали дети и взрослые  в мастерской при храме святых апостолов Петра и Павла Фото:Павел Ворожцов

Как изготовить буквы кириллицы способом валяния шерсти, узнали дети и взрослые в мастерской при храме святых апостолов Петра и Павла Фото:Павел Ворожцов

При храме апостолов Петра и Павла в Полевском уже не один год действует библиотека с удивительными книжными редкостями. Любой посетитель здесь может поразглядывать раритеты и самостоятельно поразбирать церковнославянский язык, на котором они созданы. Это не так сложно — в основе его лежит всем знакомая кириллица, которую используют не только русские, но и другие народы. Для того чтобы познакомить полевчан с историей возникновения и судьбой кириллицы, здесь придумали и реализуют проект «Азбука».

Ценности библиотеки Петропавловского храма выставлены в двух стеклянных шкафах. Трудно поверить, что здесь, в небольшом муниципалитете, есть такие древности. Протоиерей Сергий, настоятель храма апостолов Петра и Павла, благочинный церквей Полевского округа бережно берёт в руки Псалтырь, датированный 1567 годом. Хрупкие страницы ещё вполне держит переплёт, а текст, отпечатанный половину тысячелетия назад, прекрасно читается.

- Все эти книги живые — они использовались многие годы и даже века во время церковных служб, - поясняет отец Сергий. - Их и сейчас мы можем так же использовать, но, конечно, лучше побережём для подрастающего поколения.

Раритеты собирали всем Полевским. Жители приносили старинные книги в библиотеку церкви — у кого-то они хранились на чердаках, оставшиеся от дедов и бабушек. У кого-то — в подвалах, как многотомная энциклопедияБрокгаузаиЭфрона, изданная в XIX веке. Здесь собрана и часть архива почившего иеромонаха Келси — сподвижника руководителя Верхотурского монастыря. Иеромонах Келси был уроженцем Полевского.

Удача познакомиться со старинными русскими книгами прежде всего есть у учеников воскресной школы и школьников Полевского, для которых здесь проводят экскурсии. Теория — хорошо, но для детей всегда лучше практика, сочли в Петропавловском храме и придумали знакомить с кириллицей при помощи творчества. Разработали ряд мастер-классов, на которых при помощи разных техник изготавливают буквы кириллицы.

- Ребёнок лучше усваивает информацию, если она наглядна, - поясняет отец Сергий. - Мы это наблюдаем все 20 лет, которые у нас действует воскресная школа. Если буквы будят ассоциативные связи, то и хорошо запоминаются. К тому же вещь становится более ценной, если она имеет историю.

Педагог Детской художественной школы Полевского Екатерина Пестова учит создавать объёмные буквы алфавита кириллицы техникой валяния. Сын Саша сделал «свою» буковицу «С», на которую начинается его имя. Сверстница Саши, 9-летняя Соня вместе с мамой Ларисой Морозовой сваляли другую букву, «М» - по началу их фамилии.

- У каждой буквы в кириллице есть своё название, смысл, - поясняет Екатерина Пестова. - «С» - слово доброго человека, «Г» - «Глаголь» - передача мудрости, и так у каждой буквы — от «Аз» и «Буки» до «Ижицы». В ней целая система отношений человека с миром, философия жизни, которую мы можем и должны передать своим детям.

Ещё до пандемии коронавируса здесь успели провести мастер-классы по изготовлению букв из глины и бумаги. Использовали и специфическую уральскую технику — аппликацию из каменной крошки: так тоже живосписные буквы получаются.

Потом оказалось, что тема интересна не только для детей — взрослые тоже с удовольствием узнают историю появления кириллического алфавита и ваяют его.

- Нам важно сохранить письменность на кириллице тех народов, которые сегодня пользуются ею, - считает автор этого культурологического проекта, член правления фонда «Идея» Эльмира Самохина. - Соседний Казахстан уже перходит на латиницу, в процесс разъединения народов активно включают язык. Сегодня кириллица используется множеством российских народов - удмуртами, марийцами, башкирами и татарами. Письменность объединяет нас, важно это осознавать.

Сейчас при храме апостолов Петра и Павла готовится целая буквенная экспозиция — мастера изготовят объёмные буквы в разных техниках. Организаторы проекта ждут, когда закончатся ограничения, вызванные пандемией коронавируса. Тогда с мастер-классами по изучению кириллицы можно будет выехать в школы и детские сады, а может быть, и на предприятия, тогда и взрослые вспомнят о тысячелетней истории нашей письменности.

Отец Сергий рассказывает о создании кириллицы, показывая старинные книги, выставленные под стеклом Фото: Павел Ворожцов

Опубликовано в №120 от 07.07.2020

Областная газета Свердловской области